5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【おや?】 原題と邦題 【違う…】

1 :奥さまは名無しさん:04/12/25 19:51:48 ID:???
Ally McBeal → アリーmyラブ
Beverly Hills, 90210 →ビバリーヒルズ高校白書/青春白書
なんて最近の例を持ち出すまでもなく
古くは奥様は魔女(Be Witched)やミステリーゾーン(The Twilight Zone)の時代からある
海外テレビドラマの原題と邦題の間に横たわる様々なドラマ。

日本語のタイトルじゃないとしっくりこない名訳から人前ではこっぱずかしくて言えない珍訳の宝庫である邦題と
味も素気もない主人公の名前だけだったりはたまた実は深い人生哲学を語っていたはず原題の数々について
自由に語ってください。

関連スレ↓
●ダサ邦題・ネタバレ邦題撲滅委員会●http://tv6.2ch.net/test/read.cgi/tv2/1014737036/l50

2 :奥さまは名無しさん:04/12/25 19:54:31 ID:???
「Felicity」→「フェリシティの青春」

原題どおりでよかったんじゃ・・・?
「青春」って70年代な響きで古臭い気が。


3 :奥さまは名無しさん:04/12/25 20:32:34 ID:???
なんで「コンバット」だけ原題に忠実なんだろうか?

4 :奥さまは名無しさん:04/12/25 20:35:07 ID:???
「フレンズ」も「ダーマ&グレッグ」も「ウィル&グレース」も
原題に忠実だよ。。。

5 :奥さまは名無しさん:04/12/25 20:37:20 ID:???
「ジェシカおばさんの事件簿」の原題は「Murder, she wrote」。
これは秀逸な邦題の一つに入ると思う。


6 :奥さまは名無しさん:04/12/25 22:32:24 ID:923xuPDv
「Mad About You」→「あなたにムチュー」
「Seinfeld」→「となりのサインフェルド」
はいくらなんでもひどすぎる…。

この辺のセンスは昔の洋楽の邦題から全然進歩しとらんな。

7 :奥さまは名無しさん:04/12/25 22:40:48 ID:???
愉快なシーバー家=Growing Pains(成長の痛み)
これはあまりにかけ離れててビックリ。

8 :奥さまは名無しさん:04/12/26 06:18:45 ID:7X/nspgt
「Diff'rent Strokes」→「アーノルド坊やは人気者」
原題の意味はアーノルド坊やのスレで確認してちょ。

9 :奥さまは名無しさん:04/12/26 11:04:34 ID:???
「What I Like About You」→「恋するマンハッタン」
「8 Simple Rules」→「パパにはヒ・ミ・ツ」
ありえねー

10 :奥さまは名無しさん:04/12/26 15:59:42 ID:???
Dinosaurs → 恐竜家族
やっぱ原題は捻りなさすぎだ罠

11 :奥さまは名無しさん:04/12/26 16:44:14 ID:???
「8 Simple Rules」はほんとは、
「8 Simple Rules to date my teenage daughters」だったと思う。
アメリカでこのドラマが好きでよく見ていたとき、
「日本でやるとしたらどんなタイトルつけるんだろ?」と思っていたので、
「パパにはヒ・ミ・ツ」はまあまあうまいな〜と感心したんだけどね。
「恋するマンハッタン」は、ちょっと違うよね・・・。


12 :奥さまは名無しさん:04/12/26 16:45:36 ID:???
Everybody Loves Raymond → Hey! レイモンド

ちょっと手ぇ抜きすぎとちゃうか?


13 :奥さまは名無しさん:04/12/29 15:05:12 ID:93Yf6eCF
My So-Called Life→アンジェラ15歳の日々
日活ロマンポルノの題名みたい

14 :奥さまは名無しさん:04/12/30 19:11:08 ID:uiElTf7g
 MacGyver      → 冒険野郎マクガイバー
 THE A-TEAM!  → 特攻野郎Aチーム
 (CHiPs)           → 白バイ野郎ジョン&パンチ

○○野郎〜という言い方は流行りだったのか?

15 :奥さまは名無しさん:04/12/30 20:33:27 ID:gSkGw0Xq
原題がどうとかより、「Cheers」と「Married... With Children」が
日本で放送されたことがないっていうのが信じられない。
どっちもアメリカでは人気ドラマの代表格みたいな存在だったのに。


16 :◆22jbnpRock :04/12/30 22:31:20 ID:QxKE8zAn
SORP→ソープ

大好きで、かつ録画していたんだが、他人にはもろAVに誤解された。

17 :奥さまは名無しさん:04/12/31 23:50:46 ID:???
>16
ワロタ

18 :奥さまは名無しさん:05/01/03 15:13:09 ID:G9hxDJA5
>>4
D&GもW&Gも日本版は変な惹句がついているので、原題に忠実とは言えない。

19 :奥さまは名無しさん:05/01/03 15:21:55 ID:???
忠実である必要はないと思うけど
(オリジナルタイトルってシンプル過ぎるのが多いし)
かけ離れすぎも切ないね。<-大概NHKなんだが。

>>14
全部好きな邦題だ!ジョン&パンチは微妙だけど原題じゃ日本人には分からんし
幼少の自分には馴染んでたな〜。

20 :奥さまは名無しさん:05/01/10 02:00:51 ID:???
Alias Smith and Jones→西部二人組

古すぎてスマソ。

21 :奥さまは名無しさん:05/01/27 21:03:41 ID:???
>>3
確かに(ワロス

22 :奥さまは名無しさん:05/02/02 03:30:32 ID:???
ザ・センチネル→超感覚刑事センチネル
          (デカ)
これもひどいと思うよ…

23 : :05/02/02 12:21:42 ID:07QP26qU
邦題が一瞬 原題だと勘違いしてしまうのも

The West Wing →ホワイトハウス
JAG →ネイビーファイル
Diagnosis Murder→Dr.マークスローン

24 :奥さまは名無しさん:05/02/02 12:49:07 ID:???
「チンパン探偵ムッシュムラムラ」の原題って?

25 :奥さまは名無しさん:05/02/02 14:21:14 ID:???
「Once a theif」→狼たちの絆
原題の方を知ってたけど、こんな邦題だとはしらず。
日本では放送してないと思い込んでた。
CS見たらやってるんでびっくり。邦題見てさらにびっくり。雰囲気から違うじゃん。
狼たちの絆って香港映画みたい。「ジョン・ウーの」とかついてるし。

26 :奥さまは名無しさん:05/02/02 14:36:30 ID:???
「Northern Exposure」→「たどりつけばアラスカ」
「Party of Five」→「サンフランシスコの空の下」

両方とも日本初放送はWOWOW。

27 :奥さまは名無しさん:05/02/02 14:40:42 ID:???
>>26 秀逸じゃん。

「そりゃないぜ!フレイジャー」はどうよ?「フレイジャー」じゃだめだったんか?

28 :奥さまは名無しさん:05/02/02 16:10:31 ID:???
「Smallville」→「ヤング・スーパーマン」

ストレート過ぎ。

29 :奥さまは名無しさん:05/02/02 20:17:58 ID:bVT6yv0X
ハロー!スーザン→Suddenly Susan
これ同じ意味?

30 :奥さまは名無しさん:05/02/03 11:43:31 ID:???
Designing Women → 浮気なおしゃれミディ
Life Goes On → コーキーと共に

かなり微妙

31 :奥さまは名無しさん:05/02/04 10:44:39 ID:???
「Oliver Beene」→ I☆LOVE!オリバー

えねーちけーが適当につけたように見える。

32 :奥さまは名無しさん :05/02/05 03:40:27 ID:???
>>26「Northern Exposure」→「たどりつけばアラスカ」

漏れもこれはかなり秀作だと思ってるけどなあ。
あ、違うってのを挙げるだけで、違うから怒ってる訳じゃないのか。

>>29
いきなりスーザンって感じかな?

33 :奥さまは名無しさん:05/02/06 10:01:26 ID:Ysf9UcEH
「Gorillas in the mist ]
(霧の中のゴリラ)・・・・・・・邦題「愛は霧のかなたに」

34 :26:05/02/07 15:27:46 ID:???
>>27,>>32
印象に残ってる邦題って意味で、挙げてみました。

35 :奥さまは名無しさん:05/02/11 01:39:06 ID:cCf48Afr
Viper → ハイテク武装車ヴァイパー








( ´,_ゝ`)プッ

36 :Cowboy ◆sYaymPBg2I :05/02/11 01:41:04 ID:???
Without a Trace → FBI 失踪者を追え!




始まる前に抗議してくれよ>日本のファン

37 :奥さまは名無しさん:05/02/11 16:52:40 ID:???
>36
どこの局で放送予定なのか書いてくれないと抗議できないです。

38 :Cowboy ◆sYaymPBg2I :05/02/12 09:23:14 ID:???
>>37 NHKだそうだよ。まじで抗議してくれよ。

39 :奥さまは名無しさん:05/02/12 15:49:30 ID:???
>>36
( ´゚д゚`)エーなんか投げやりな邦題

40 :奥さまは名無しさん:05/02/12 22:20:15 ID:???
マイケルJフォックスのスピン・シティ
チャーリーシーンのスピン・シティ

41 :奥さまは名無しさん:05/02/13 19:31:36 ID:???
それはありでしょう

42 :奥さまは名無しさん:05/02/13 21:10:50 ID:???
The Shield→ザ・シールド〜ルール無用の警察バッジ〜
Buffy The Vampire Slayer→バフィー 恋する十字架

邦題頑張ってますね

43 :奥さまは名無しさん:05/02/13 21:16:31 ID:???
性少女バフィー

44 :奥さまは名無しさん:05/02/16 18:18:12 ID:???
アリーmyラブはオーストラリア人が大爆笑してた。恥ずかし。

45 :奥さまは名無しさん:05/02/26 23:02:27 ID:???
「我が愛 アリー」
だもんな。

46 :奥さまは名無しさん:05/02/27 19:47:19 ID:???
いとしのアリー、じゃなくて?

47 :奥さまは名無しさん:05/03/01 05:45:22 ID:???
藁ってもっとベイベェ〜♪

48 :奥さまは名無しさん:05/03/10 19:51:55 ID:???
「ニップ/タック」を「ちち/しわ」という
邦題でオンエアしたら神。

49 :奥さまは名無しさん:2005/05/25(水) 10:27:39 ID:id5uAqNn
久し振りにageてみる。

7月からWOWOWで始まる「Cold Case」の邦題は、
「コールドケース 迷宮事件簿」だって。
なんか2時間サスペンス風味になっちゃったね。

50 :奥さまは名無しさん:2005/06/08(水) 20:16:48 ID:ggJaJg0d
Cowboy ◆sYaymPBg2I →馬鹿白雉候キチガイ在日



9 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)